// Gyermekkori kétnyelvűség – problémák és megoldások
2018. május 22. írta: Cserve

// Gyermekkori kétnyelvűség – problémák és megoldások

Könyvárusítással egybekötött előadás és beszélgetés Felső-Ausztriában és Bécsben

multilingualkids.pngA külföldi élet rengeteg olyan kihívást tartogat számunkra, amelyekre Magyarországon élve soha nem gondoltunk volna… Új országban, idegen környezetben könnyebben elbizonytalanodunk szülőként is, hogy mivel és hogyan segíthetnénk a gyerekeink boldogulását. A gyerek kétnyelvűsége is egy olyan téma, amely megválaszolatlan kérdéseket és előre nem látható problémákat tartogathat:

  • Lehet-e bármit tenni akkor, ha a gyerek hosszú hónapokig csak hallgat az óvodában? Ha nem szólal meg az új nyelven, viszont az idegen környezetben visszahúzódó vagy éppen agresszív? Elképzelhető, hogy túlterhelés számára az újabb nyelv?
  • Valóban segítséget jelent-e a gyereknek, ha otthon átállunk a németre? Vajon jobban és gyorsabban megtanulja majd az új nyelvet, ha mi is azt beszéljük vele?
  • Szülőként tehetünk-e bármit annak érdekében, hogy a gyerekünk kétnyelvű fejlődése problémamentes legyen? Segíthetünk-e akkor is, ha mi nem beszélünk németül?
  • Rendben van-e, ha a gyerek folyamatosan keveri a nyelveket? Kijavítsuk, vagy inkább hagyjuk?
  • Nem fog-e elfelejteni magyarul, miután jól megtanulta a németet? Egyáltalán, el lehet-e felejteni az anyanyelvet (vagy az apanyelvet)?
  • És mit tegyünk akkor, ha a gyerek nem hajlandó megszólalni magyarul? Ha bármit is kérdezek tőle, mindig csak németül válaszol?
  • Van arra megoldás, ha a párom ellenzi a magyar nyelv itthoni használatát, és ragaszkodik ahhoz, hogy az ő jelenlétében csak németül beszéljek a gyerekkel én is?
  • Tanuljon a gyerek magyarul is írni-olvasni? Vagy inkább hagyjuk, mert ezzel csak megnehezítjük a német iskola feladatát?
  • Ha a családban nemcsak két, de három vagy több nyelvet hall a gyerek, azzal is képes lesz megbirkózni? Mire figyeljünk ebben a helyzetben?

Ezekre és további kérdéseinkre kapunk választ azon a rendezvényen, amelyet Dr. Csiszár Rita tart 2018. szeptember 30-án 14:30-18:00 órakor a Miteinander GmbH termeiben (Industriezeile 56b, 4020 Linz). A másfél órás informatív és sok-sok történettel tarkított előadás után a szünetben megvásárolhatjátok a Két- és többnyelvű gyereknevelés a mindennapokban – tanácsok, információk, történetek című szülőknek írt kézikönyvet is (23 Euro). Legalább ennyire érdekes lesz a rendezvény második fele is, ugyanis kötetlen beszélgetés keretében választ kaphattok minden kérdésetekre, és sokat tanulhattok abból is, hogy más szülők miként birkóznak meg a hasonló problémákkal.A jó hangulatú rendezvényre szeretettel várjuk a nyelvileg vegyes házasságban élő szülőket éppúgy, mint azokat a párokat, ahol mindkét szülő magyar anyanyelvű. További részletekkel (a helyszínt és a konkrét időpontot illetően) még a nyári szünet előtt jelentkezünk.
Az érdeklődők jelentkezését e-mailben várja a ketnyelvu.gyerekek@gmail.com címre.

Aki lemaradt az elöadásról, Dr. Csiszár Ritával készített interjút ebben a témában a HungaroStudio (a linzi magyar rádió), itt meghallgathatjátok: https://cba.fro.at/388983

linz_fb.jpg

Írjatok, jelentkezzetek. Értsük meg a gyermekeinket!

https://www.multilingualkids.ch/

A bejegyzés trackback címe:

https://welsimanohaz.blog.hu/api/trackback/id/tr6013992036

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása